將赴荊南寄別李劍州賞析
思而思學(xué)網(wǎng)
將赴荊南寄別李劍州賞析,這首詩(shī)中主要表達(dá)作者兩個(gè)情懷,一者為壯志難酬,一者為惜別之情。本文將赴荊南寄別李劍州賞析由思而學(xué)教育編輯收集整理,希望大家喜歡!
導(dǎo)讀:
這是寄予作者情懷的送別詩(shī)。原文如下:
將赴荊南寄別李劍州
杜甫
使君高義驅(qū)今古,寥落三年坐劍州。
但見(jiàn)文翁能化俗,焉知李廣未封侯。
路經(jīng)滟?雙蓬鬢,天入滄浪一釣舟。
戎馬相逢更何日?春風(fēng)回首仲宣樓。
將赴荊南寄別李劍州翻譯:
你高風(fēng)義節(jié)縱貫古今,卻在寥落中困在劍州不得升遷。世人只知文翁能夠移風(fēng)易俗,卻往往忘記了李廣一生不得封侯。路經(jīng)滟灝灘時(shí)我一個(gè)人雙鬢蓬松地望著自己的小船在水上起起落落。這年月兵荒馬亂,我們什么時(shí)候才能再相逢呢?也許是春風(fēng)和煦的時(shí)節(jié)在仲宣樓中相見(jiàn)吧。
將赴荊南寄別李劍州字詞解釋?zhuān)?/strong>
①使君:指李劍州,當(dāng)時(shí)任劍州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官,名字不詳。
②文翁:西漢廬江舒縣(今安徽廬江西)人。
③李廣:西漢名將。
④滟灝:即滟?灘,在四川奉節(jié)縣東五公里瞿塘峽口,舊時(shí)是長(zhǎng)江三峽的著名險(xiǎn)灘。
⑤仲宣樓:漢末文學(xué)家王粲在荊州避難的地方。
將赴荊南寄別李劍州背景:
此詩(shī)作于763年。李劍州當(dāng)時(shí)任劍州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官。前一年,杜甫到過(guò)那里,和他有交往。這年,杜甫準(zhǔn)備離蜀東行,寫(xiě)了這首詩(shī)寄給他。
將赴荊南寄別李劍州主旨:
全詩(shī)由感嘆故人境遇落寞,繼而寫(xiě)到詩(shī)人自己,再由離別之情,寫(xiě)到對(duì)未來(lái)的預(yù)測(cè)。
將赴荊南寄別李劍州簡(jiǎn)析:
詩(shī)的前半部分主要寫(xiě)李劍州,真誠(chéng)地歌頌了他“能化俗”的政績(jī),并為他不受重用而鳴不平。詩(shī)的后半部分?jǐn)?xiě)作者的身世之悲和離別之情,意境更大,感慨更深。
將赴荊南寄別李劍州賞析:
詩(shī)的前半篇寫(xiě)李劍州,熱情地歌頌了他“能化俗”的政績(jī),為他的“未封侯”而鳴不平。詩(shī)從“高義”和“寥落”生發(fā)出這兩層意思,使讀者對(duì)他那沉淪州郡的坎坷遭遇,更深為惋惜。“文翁”和“李廣”,用的是兩個(gè)典故。文翁政績(jī)流傳蜀中,用以比擬李劍州任劍州刺史;未封侯的李廣,則和李劍州同姓。典故用得非常貼切,然而也僅僅貼切而已?墒窃“文翁能化俗”的上面加上個(gè)“但見(jiàn)”,在“李廣未封侯”的上面加上個(gè)“焉知”,“但見(jiàn)”和“焉知”,一呼一應(yīng),一開(kāi)一闔,運(yùn)之以動(dòng)蕩之筆,精神頓出,有如畫(huà)龍點(diǎn)晴,立即破壁飛去。不僅如此,在歷史上,李廣對(duì)他自己屢立戰(zhàn)功而未得封侯,是時(shí)刻耿耿于懷,終身為恨事的。這里卻推開(kāi)來(lái),說(shuō)“焉知李廣未封侯”,這就改造了舊典,注入了新義,提高了詩(shī)的思想性。在這里,杜甫把七言歌行中縱橫揮斥的筆意,創(chuàng)造性地運(yùn)用、融化于律體之中。在杜甫詩(shī)歌里像“但覺(jué)高歌有鬼神,焉知餓死填溝壑”(《醉時(shí)歌》)之類(lèi)的句子,正是和這首詩(shī)有著一樣的波瀾。
下半篇敘身世之感,離別之情,境界更大,感慨更深。詩(shī)人完全從空際著筆,寫(xiě)的是意想中的詩(shī)人自己“將赴荊南”的情景。詩(shī)人“路經(jīng)滟?”,見(jiàn)瞿塘風(fēng)濤之險(xiǎn)惡,“天入滄浪”,見(jiàn)江漢煙波之浩渺。這是他赴荊南途中所經(jīng)之地。在這里,詩(shī)人并未訴說(shuō)他的遲暮飄零之感,而是以“一釣舟”和“滄浪”,“雙蓬鬢”和“滟?”相對(duì)照,構(gòu)成鮮明的形象,展示出一幅扁舟出峽圖。如果把這兩句詩(shī)比作詩(shī)中之畫(huà),那么借用杜甫另外兩句詩(shī),“親朋無(wú)一字,老病有孤舟”(《登岳陽(yáng)樓》)來(lái)說(shuō)明畫(huà)意,是頗為確切的了。尾聯(lián)用“仲宣樓”點(diǎn)出詩(shī)人到了荊南以后的情形。詩(shī)人清楚地意識(shí)到他所處的時(shí)代和命運(yùn),即使到了那里,也還是和當(dāng)年避難荊州的王粲一樣,仍然作客依人,托身無(wú)所。而在此時(shí),詩(shī)人回望蜀中,懷念故人,想到兵戈阻隔,相見(jiàn)無(wú)期,那就會(huì)更加四顧蒼茫,百端交集了。
全詩(shī)由李劍州寫(xiě)到詩(shī)人自己,再由詩(shī)人自己的離別之情,一筆兜回到李劍州,脈絡(luò)貫通,而起結(jié)轉(zhuǎn)折,關(guān)合無(wú)痕。杜甫的這類(lèi)詩(shī),往往劈空而來(lái),一起既挺拔而又沉重,有籠罩全篇的氣勢(shì)。寫(xiě)到第四句,似乎詩(shī)人要說(shuō)的話都已說(shuō)完,可是到了五、六兩句,忽然又轉(zhuǎn)換一個(gè)新的意思,開(kāi)出一個(gè)新的境界。然而它又不是一瀉無(wú)余,收束處,總是蕩漾縈回,和篇首遙相照映,顯得氣固神完,而情韻不減,耐人尋味。
杜甫七律風(fēng)格的基本特征,是他能在全篇之中,營(yíng)造出磅礴飛動(dòng)的氣勢(shì);而這磅礴飛動(dòng)的氣勢(shì),又是和精密平整的詩(shī)律水乳交融地結(jié)合在一起的。所以“工而能化”,“中律而不為律縛”,從這首詩(shī)就可以體現(xiàn)出來(lái)。
作者簡(jiǎn)介:
杜甫(712-770),字子美,漢族,唐朝河南鞏縣(今河南鞏義市)人,自號(hào)少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱(chēng)“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”,杜甫也常被稱(chēng)為“老杜”。杜甫在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。后世稱(chēng)其杜拾遺、杜工部,也稱(chēng)他杜少陵、杜草堂。
杜甫生活于唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,杜甫出身在一個(gè)世代“奉儒守官”的家庭,家學(xué)淵博。早期作品主要表現(xiàn)理想抱負(fù)和所期望的人生道路。另一方面則表現(xiàn)他“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的政治理想,期間許多作品 反映當(dāng)時(shí)的民生疾苦和政治動(dòng)亂、揭露統(tǒng)治者的丑惡行徑,從此踏上了憂國(guó)憂民的生活和創(chuàng)作道路。隨著唐玄宗后期政治越來(lái)越腐敗,他的生活也一天天地陷入貧困失望的境地。在顛沛流離的生活中,杜甫創(chuàng)作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對(duì)安定,但仍然心系蒼生,胸懷國(guó)事。雖然杜甫是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。
杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來(lái)聲名遠(yuǎn)播,對(duì)中國(guó)文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),大多集于《杜工部集》。
以上這篇將赴荊南寄別李劍州賞析就為您介紹到這里,希望它對(duì)您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩(shī)詞盡在: !
搞笑謎語(yǔ),腦筋急轉(zhuǎn)彎,祝福語(yǔ),每日驚喜不斷,盡在思而學(xué)教育!可通過(guò)掃描本站微信二維碼或者添加微信號(hào):miyu_88,即可進(jìn)行體驗(yàn)!