今晚的發(fā)言對我來說是特殊的榮耀,因?yàn)槭聦?shí)上,我今天能站在這里,實(shí)為不易。[雙手放在胸前。語調(diào)中有些自嘲的意味。]我的父親當(dāng)年是個來美國讀書的留學(xué)生,他出生在肯尼亞的一個小村莊,并在那里長大成人。他小的時候還放過羊,念書的地方也極為簡陋,學(xué)校房頂只是塊兒錫鐵皮。他的爸爸,也就是我的爺爺,是個廚師,一個英國人家里的家傭。[捏緊右手手指,以強(qiáng)調(diào)他的觀點(diǎn)。]
但是我的祖父對他的兒子抱以厚望。[手掌上舉,似乎要比劃出那個夢想有多么遠(yuǎn)大。]我的父親學(xué)習(xí)勤奮,有著一股孜孜不倦的精神,他獲得了到一個神奇的國度學(xué)習(xí)的機(jī)會,還拿到了那里的獎學(xué)金:那里就是美國[強(qiáng)調(diào)],這個象征著自由和機(jī)會的燈塔,曾照耀和引領(lǐng)了他之前的許多人。[音調(diào)中帶有強(qiáng)烈的愛國熱情,再次贏得了掌聲。]
在美國留學(xué)期間,我父親結(jié)識了我的母親。母親來自于完全不同的另一個世界,她出生在堪薩斯的一個小鎮(zhèn)上。[手向遠(yuǎn)方一指,示意很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的地方。他還向人群中的部分人露出燦爛的一笑,向他們揮手致意。這部分人在聽到堪薩斯時高聲歡呼了起來。]我的外祖父在經(jīng)濟(jì)大蕭條時,曾在鉆井和農(nóng)場上打工。港事件后的第二天,他就自愿參軍,加入了巴頓將軍的部隊(duì),轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,橫掃歐洲。在后方家中,外祖母含辛茹苦,撫養(yǎng)子女,并且[強(qiáng)調(diào)]在一個組裝轟炸機(jī)的生產(chǎn)線上找了份活計。戰(zhàn)爭結(jié)束后,根據(jù)《退伍軍人權(quán)利法案》,他們通過美國聯(lián)邦住房