I am not an Athenian or a Greek, but a citizen of the world.
我不是一位雅典人或是希臘人,而是世界的公民
I know nothing except the fact of my ignorance.
除了我無知的事實(shí)之外,我一無所知
The hour of departure has arrived, and we go our ways - I to die, and you to live. Which is better God only knows.
分手的時(shí)刻已經(jīng)到來,我們將各走各的路─我將死了,你將活著。那一種比較好呢?只有神知道。
Having the fewest wants, I am nearest to the gods.
有愈少的欲望,我就愈接近神。
Life is a foreign language: All men mispronounce it.
生活是一種外語,誰都發(fā)不好它的音.
[Life is like an onion: You peel it off one layer at a time, and sometimes you weep.
生活就像洋蔥頭:你只能一層一層地把它剝開,有時(shí)你還得流淚.
Life consists not in holding good cards, but in playing well those you hold.
生活不在于握有一手好牌,而在于把手里的牌打好.
Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.
只有向后看才能理解生活;但要生活好,則必須向前看
Living without an aim is like sailing without a compass.
生活沒有目標(biāo)就像航海沒有羅盤.
He who has never hoped can never despair.
從來沒有抱過什么希望的人也永遠(yuǎn)不會(huì)失望.
Bad men live so that they may eat and drink, whereas good men eat and drink so that they may live.
壞人為著他們能吃喝而活著,然而好人則是為了他們能活著而吃喝。
The unexamined life is not worth living.
沒有經(jīng)過考驗(yàn)的人生,是不值得活的。