會議宴會祝酒辭

思而思學(xué)網(wǎng)

會議宴會祝酒辭

尊敬的,尊敬的,尊敬的各位貴賓,女士們、先生們,朋友們:


今晚,隆重開幕,我們共同期待的這個歷史性時刻就要到來了。我謹(jǐn)代表對各位嘉賓蒞臨,表示熱烈的歡迎!


在的過程中,得到了真誠幫助,得到了大力支持。在這里,我謹(jǐn)向你們并通過你們,向所有為作出貢獻的人們,表示誠摯的謝意!


借此機會,我對幫助,表示衷心的感謝!將永遠(yuǎn)銘記!


女士們、先生們、朋友們!
按照我國的習(xí)慣,我們的新聞界人士有權(quán)代表他們自己講話,而政府中的人誰也不能代表他們講話。但是我相信,今晚在座的全體美國新聞界人士都會授予我這一少有的特權(quán)來代表他們感謝你和貴國政府給予他們的種種禮遇。
你們已使全世界空前之多的人們得以讀到、看到、聽到這一歷史性訪問的情景。
昨天,我們同幾億電視觀眾一起,看到了名副其實的世界奇跡之一——中國的長城。當(dāng)我在城墻上漫步時,我想到為了建筑這座城墻而付出的犧牲;我想到它所顯示的在悠久的歷史上始終保持獨立的中國人民的決心;我想到這樣一個事實,就是,長城告訴我們,中國有偉大的歷史,建造這個世界奇跡的人民也有偉大的未來。
長城已不再是一道把中國和世界其他地區(qū)隔開的城墻。但是,它使人們想起,世界上仍然存在著許多把各個國家和人民隔開的城墻。
長城還使人們想起,在幾乎一代的歲月里,中華人民共和國和美國之間存在著一道城墻。
四天以來,我們已經(jīng)開始了拆除我們之間這座城墻的長期過程。我們開始會談時就承認(rèn)我們之間有巨大的分歧,但是我們決心不讓這些分歧阻礙我們和平相處。


你們深信你們的制度,我們同樣深信我們的制度。我們在這里聚會,并不是由于我們有共同的信仰,而是由于我們有共同的利益和共同的希望,我們每一方都有這樣的利益,就是維護我們的獨立和我們?nèi)嗣竦陌踩晃覀兠恳环蕉加羞@樣的希望,就是建立一種新的世界秩序,具有不同制度和不同價值標(biāo)準(zhǔn)的國家和人民可以在其中和平相處,互有分歧但互相尊重,讓歷史而不是讓戰(zhàn)場對他們的不同思想作出判斷。
總理先生,你已注意到送我們到這里來的飛機名為“七六年精神號”。就在這個星期,我們美國慶祝了我們的國父喬治·華盛頓的生日,是他領(lǐng)導(dǎo)美國在我們的革命中取得了獨立,并擔(dān)任了我們的第一屆總統(tǒng)。
在他任期屆滿時,他用下面的話向他的同胞告別:“對一切國家恪守信用和正義。同所有的人和平與和睦相處。”
就是本著這種精神——七六年精神,我請大家站起來和我一起舉杯,為毛主席,為周總理,為我們兩國人民,為我們的孩子們的希望,即我們這一代能給他們留下和平與和睦的遺產(chǎn),干杯!

熱門推薦

最新文章