詩經(jīng)葛覃原文及賞析.詩經(jīng)葛覃描述的是 最原始的男耕女織,自給自足的田園恬靜生活。下面快車教育網(wǎng)整理詩經(jīng)葛覃原文及賞析。該首詩歌出自《國風(fēng) 周南 詩經(jīng)》中。
詩經(jīng)葛覃原文及賞析
《國風(fēng) 周南 詩經(jīng)》
詩經(jīng)葛覃原文
葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。是刈是?,為?為?,服之無?。
言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。
詩經(jīng)葛覃翻譯
葛藤多柔長,蔓延山谷中,葉兒真茂盛。黃雀輕輕飛,棲息灌木上,喈喈囀歡聲。葛藤多柔長,蔓延山谷中,葉兒真清鮮。割來煮泡后,織成粗細(xì)布,穿試百不厭。輕聲告保姆,思?xì)w情纏牽,洗罷貼身衣。又忙洗外衫。何洗何不洗?早歸父母安。
詩經(jīng)葛覃賞析
該首詩歌表現(xiàn)的是,靈巧細(xì)心溫柔賢慧周到體貼是女人的本色。男耕女織、自給自足的生活方式,陶冶出的是自然平和恬淡悠然的心態(tài),是知足常樂、樂天知命的滿足和幸福感。
以上這篇是詩經(jīng)葛覃原文及賞析。就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。更多詩經(jīng)詩歌盡在: 望大家多支持本網(wǎng)站,謝謝。