傲慢與偏見(jiàn)讀后感作文2000字
《傲慢與偏見(jiàn)》是英國(guó)著名女作家簡(jiǎn)·奧斯丁的代表作,這部作品以日常生活為素材,一反當(dāng)時(shí)社會(huì)上流行的感傷小說(shuō)的內(nèi)容和矯揉造作的寫作方法,作品描寫傲慢的單身青年達(dá)西與偏見(jiàn)的二小姐伊麗莎白、富裕的單身貴族,彬格萊與賢淑的大小姐吉英之間的感情糾葛。其實(shí)這本書,在初一時(shí)已經(jīng)接觸過(guò)了,但當(dāng)時(shí)對(duì)于劇情的繁雜很沒(méi)有耐心,看了幾章就沒(méi)有了興致,便一直擱在一旁,直至今日才重新拾起。不過(guò)再看開頭幾章時(shí)還是覺(jué)得很無(wú)趣,到后來(lái)明白才這里是在為以后的情景埋伏筆。一眨眼,三十幾章已經(jīng)過(guò)去了,人物的性格也很明顯地被作者刻畫出來(lái)了。
這本書中似乎只有兩種人:聰明的和愚蠢的,沒(méi)有絕對(duì)的好壞之分,騙子韋翰也許除外。他利用了自己巧妙的奉承能力以及一付“討人喜歡”的儀表,迷住了伊麗莎白,不停地為自己洗刷冤情,中傷達(dá)西?尚λ脑捓锍錆M破綻,而聰明過(guò)人的伊麗莎白雖能與彬格來(lái)小姐辯駁,與咖苔琳夫人頂撞,卻還是被韋翰牽著鼻子走。說(shuō)實(shí)話,我并不認(rèn)為伊麗莎白被騙說(shuō)明他是一個(gè)”愚人”。人,總是先入為主,達(dá)西先生傲慢、無(wú)禮的樣子早已進(jìn)入伊麗莎白的頭腦,還怎么對(duì)他產(chǎn)生好感?對(duì)于旁人的點(diǎn)評(píng)又怎能輕易的置若罔聞?對(duì)達(dá)西產(chǎn)生偏見(jiàn)是很正常的。我說(shuō)的旁人自然就是指相貌堂堂的韋翰了。不可否認(rèn),韋翰長(zhǎng)著一張英俊的臉,表面上也裝得非!奔澥俊。雖有”人不可貌相”、”知人知面不知心”之說(shuō)可就連我這個(gè)活在二十一世紀(jì),以旁觀者的身份看這個(gè)故事,仍然對(duì)韋翰產(chǎn)生好感,又豈能怨伊麗莎白這一個(gè)生活在過(guò)去時(shí)代的姑娘?合上這本書,仔細(xì)地品味一番,方才發(fā)現(xiàn),整部小說(shuō),之所以吸引人,完全是因?yàn)樗p松幽默的格調(diào)。伊麗莎白的嘲笑諷刺,正將那些自視紳士、淑女的貴族的本來(lái)面目暴露無(wú)疑。而伊麗莎白的父親班納特先生竟然以嘲笑太太、女兒為家庭快樂(lè),幸哉?不幸哉?
文中的所謂「傲慢」就是指出身富貴、教養(yǎng)頗高、眼光銳利的青年達(dá)西的個(gè)性弱點(diǎn);而所謂「偏見(jiàn)」是指出身中產(chǎn)階級(jí)、教養(yǎng)頗好、機(jī)智聰明的小姐-伊麗莎白的精神弱點(diǎn)。一個(gè)眼光銳利,一個(gè)機(jī)智聰明,都屬人中杰,但卻都難免人性的弱點(diǎn)的糾纏。他們?cè)谝淮蔚募彝ノ钑?huì)上初次見(jiàn)面,卻因?qū)Ρ舜说挠∠蟛患,一個(gè)態(tài)度傲慢,另一個(gè)心懷偏見(jiàn)。第一個(gè)印象先入為主,以后又加上女人們?cè)谂蚤e言碎語(yǔ),而造成了兩人之間的愛(ài)恨情仇。伊麗莎白曾對(duì)達(dá)西說(shuō)過(guò):“我們的性情非常相似,我們都不愛(ài)交際,沉默寡言,不愿開口,除非我們會(huì)說(shuō)出話來(lái)語(yǔ)驚四座,像格言一樣具有光彩,流傳千古.”就是因?yàn)檫@思想上的一致,才在婚姻中百般受到阻礙,同時(shí)也是因?yàn)檫@才最后促成美滿的婚姻.伊麗莎白:如果放到現(xiàn)實(shí)社會(huì),可能是個(gè)女權(quán)主義者.但關(guān)心自己的姐妹.直接,偶爾不懂禮節(jié),調(diào)皮一點(diǎn).卻是這樣迷住了達(dá)西.最重要的是善于和敢于像比自己身份高的人說(shuō)“不”。從小說(shuō)看,伊麗莎白聰敏機(jī)智,有膽識(shí),有遠(yuǎn)見(jiàn),有很強(qiáng)的自尊心,并善于思考問(wèn)題。(讀后感 executivefront.com)就當(dāng)時(shí)一個(gè)待嫁閨中的小姐來(lái)講,這是難能可貴的。正是由于這種品質(zhì),才使她在愛(ài)情問(wèn)題上有獨(dú)立的主見(jiàn),并導(dǎo)致她與達(dá)西組成美滿的家庭。
這部小說(shuō)中通過(guò)班耐特五個(gè)女兒對(duì)待終身大事的不同處理,表現(xiàn)出鄉(xiāng)鎮(zhèn)中產(chǎn)階級(jí)家庭出身的少女對(duì)婚姻愛(ài)情問(wèn)題的不同態(tài)度,從而反映了作者本人的婚姻觀:為了財(cái)產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯(cuò)誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。因此,她既反對(duì)為金錢而結(jié)婚,也反對(duì)把婚姻當(dāng)兒戲。她強(qiáng)調(diào)理想婚姻的重要性,并把男女雙方感情作為締結(jié)理想婚姻的基石。書中的女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達(dá)西所熱愛(ài)。達(dá)西不顧門第和財(cái)富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對(duì)他的誤會(huì)和偏見(jiàn)是一個(gè)原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因?yàn)檫_(dá)西的這種傲慢實(shí)際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就不可能有共同的思想感情,也不可能有理想的婚姻。以后伊麗莎白親眼觀察了達(dá)西的為人處世和一系列所作所為,特別是看到他改變了過(guò)去那種驕傲自負(fù)的神態(tài),消除了對(duì)他的誤會(huì)和偏見(jiàn),從而與他締結(jié)了美滿姻緣。伊麗莎白對(duì)達(dá)西先后幾次求婚的不同態(tài)度,實(shí)際上反映了女性對(duì)人格獨(dú)立和平等權(quán)利的追求。這是伊麗莎白這一人物形象的進(jìn)步意義。
作品生動(dòng)的反映了18世紀(jì)末到19世紀(jì)初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。其社會(huì)風(fēng)情畫似的小說(shuō)不僅在當(dāng)時(shí)吸引著廣大的讀者,實(shí)至今日,仍給讀者以獨(dú)特的藝術(shù)享受。她是第一個(gè)現(xiàn)實(shí)地描繪日常平凡生活中平凡恩的小說(shuō)家,在英國(guó)小說(shuō)史上起了承上啟下的作用。奧斯丁的小說(shuō)盡管題材比較狹窄,故事相當(dāng)平淡,但是她善於在日常平凡事物中塑造鮮明的人物形象,不論是伊麗莎白、達(dá)西那種作者認(rèn)為值得肯定的人物,還是魏克翰、柯林斯這類遭到諷刺挖苦的對(duì)象,都寫得真實(shí)動(dòng)人。同時(shí),奧斯丁的語(yǔ)言是經(jīng)過(guò)錘煉的,她在對(duì)話藝術(shù)上講究幽默、諷刺,常以風(fēng)趣詼諧的語(yǔ)言烘托人物的性格特徵。這種藝術(shù)創(chuàng)新使她的作品具有自己的特色。傲慢與偏見(jiàn)正是文字魔力結(jié)合感情升華的最佳表現(xiàn)。若說(shuō)《紅樓夢(mèng)》是東方的貴婦人.《傲慢與偏見(jiàn)》則是西方的清秀佳人。